Tillflykter och föreskrifter

Hälsning av buddhabordet och recitation av tillflykter och föreskrifter

I Triratna brukar vi i samband med meditation vanligtvis recitera ”hälsning till buddhabordet” och ibland recitera ”tillflykterna och de fem föreskrifterna”, eller ibland ett mantra. Syftet med dessa recitationer är kortfattat att samla sig och att lyfta fram de buddhistiska ideal man samlats kring, nämligen vad vi kallar ”de tre juvelerna” – de tre mest värdefulla sakerna för en buddhist. Dessa är (på sanskrit):

Buddha (den historiske Buddhan, Gautama Buddha eller Shakyamuni, och upplysningsidealet; även vår egen potential för uppvaknande)
Dharma (läran som vägleder, övningar, även sanningen – Dhamma på pali)
Sangha (den buddhistiska gemenskapen: de som nått insikt, de som inspirerar, stöttar och vägleder oss, och alla som följer läran; även en viss gemenskap, som i Triratna)

Att ta sin tillflykt till de tre juvelerna innebär att man tar dem till sig som sina ideal, som man strävar mot att förstå och förverkliga i sig själv. Man känner att de förkroppsligar ens ideal och vad man anser vara viktigt, av stort värde, i ens liv. Man börjar därför orientera sitt liv runt dessa ideal och söker vägar att uttrycka dem. Det här är ett åtagande, men i en anda av en övning, något som man tränar och övar sig i. Och åtagandet vilar på en känslomässig grund, där man känner: ”det här tror jag på”, ”det här vill jag bli”, ”det här är viktigt” o.s.v. Sedan har man givetvis sin egen infallsvinkel. Kanske en av juvelerna inspirerar en mer än de andra och på sätt och vis leder vägen, leder en vidare. Men samtidigt hänger de intimt samman.

Vi reciterar tillfykter och föreskrifter på pali, eftersom det förenar oss både med den tidiga traditionen och med en internationell sangha, som ju spänner över många språk och kulturer. Då blir pali ett recitationsspråk som är gemensamt, som alla kan delta i, och som på så vis förenar.

För en djupare beskrivning av de tre juvelerna finns i böckerna: ”Introduktion till buddhismen”, av Chris Pauling och ”Buddhas ädla åttafaldiga väg” av Sangharakshita. Och boken ”Människans väg mot upplysning” av Sangharakshita har bra material om i synnerhet Buddha, vilken sorts person han var etc. (den finns att köpa på Stockholms Buddhistcenter och kan beställas genom Bodhi-förlaget, där du också finner många andra böcker om buddhism och meditation på svenska.)

(Texten inom parentes reciteras ej.)

Inledande hälsning till buddhabordet (på sanskrit)

(Man reciterar efter ledaren, rad för rad.)

namo buddhāya  (hälsning till Buddha)
namo dharmāya  (hälsning till Dharma)
namo saṅghāya  (hälsning till Sangha)
namo nama  (hälsning, hälsning)
oṃ  (med kropp)
āḥ  (tal)
hūṃ  (och sinne)

Tillflykter och föreskrifter (på pali)

(Hälsning till Buddha)

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

(översättning: Hyllning till honom, den välsignade, den värdige, den helt och fullständigt upplyste)

(Tillflykterna)

Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi

Dutiyampi buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Dutiyampi dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Dutiyampi saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi

Tatiyampi buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Tatiyampi dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Tatiyampi saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi

(översättning)
jag tar min tillflykt till Buddha
jag tar min tillflykt till Dharma
jag tar min tillflykt till Sangha
för en andra gång …
för en tredje gång …

(De fem föreskrifterna på pali – vad man tränar sig i att sig att avstå från)

Pāṇātipātā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.
Adinnādānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.
Kāmesu micchācārā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.
Musāvādā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.
Surāmeraya majja pamādaṭṭhānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi.

Sādhu sādhu sādhu

(översättning)
Jag åtar mig träningsprincipen i att avstå från att döda.
Jag åtar mig träningsprincipen i att avstå från att ta det som inte givits.
Jag åtar mig träningsprincipen i att avstå från att sexuellt utnyttja någon.
Jag åtar mig träningsprincipen i att avstå från falskt tal.
Jag åtar mig träningsprincipen i att avstå från att inta medel som fördunklar sinnet.

’sādhu’ betyder bra gjort eller ja!

de positiva föreskrifterna
Med kärleksfullt vänliga handlingar, renar jag min kropp.
Med frikostig givmildhet, renar jag min kropp.
Med stillhet, enkelhet och förnöjsamhet, renar jag min kropp.
Med sanningsenlig kommunikation, renar jag mitt tal.
Med medvetenhet, klar och strålande, renar jag mitt sinne.

(Finns i PUJA – Triratnas pujabok, texter för ritual och vördnad, Bodhi-förlaget, 2017.)

Scroll Up

Den här hemsidan använder cookies, som underlättar ditt användande. Genom att fortsätta godkänner du användandet av cookies.